¡ESTRENO FACEBOOK!

Al final me habéis convencido... ¡Estreno pagina de facebook! Allí no colgaré entradas pero intentaré ser más cercano a los lectores desde allí, hay noticias que no se pueden dar en los comentarios de blogger!!

https://www.facebook.com/dbtheories

13 de marzo de 2014

LIBRO: LA SERIE DE TU VIDA (MARC ZANNI Y JOAN SANZ) DOBLARODES DE GOKU Y VEGETA

Estas navidades tuve la suerte de que me regalaron un libro al que hacia tiempo que le iba al detrás:

La Serie de tu Vida (Marc Zanni y Joan Sanz)

O para que me entendáis los que me leéis fuera de Cataluña: Los dobladores de Goku y Vegeta en la serie en catalán (Uno de los primeros doblajes que se hicieron en Europa y uno de los mas fieles.)


 
El libro me ha gustado bastante, fácil de leer y englobando bastante el mundo de los dobladores: curiosidades, léxico del ámbito y demás que entra muy bien con una lectura ligera y acompañada con anécdotas divertidas.

Además, para hacer mas curiosa la lectura, cada capítulo del libro se divide en dos partes, una mitad es contada por Marc Zanni (Goku) y otra por Joan Sanz (Vegeta) así que el tipo de lectura es bastante entretenida ya que Marc usa un lenguaje mas joven, dinámico y con pinceladas de humor, mientras que Joan nos cuenta los detalles mas técnicos, información interesante y curiosidades.

Joan Sanz (Vegeta) y Marc Zanni (Goku)

No voy a poder contar en una sola entrada toda la información que me han proporcionado las casi 250 paginas del libro, tampoco es mi intención ya que invito enérgicamente a que lo leáis (aunque no sé si existe una versión en castellano...) Pero si que voy a nombrar algunos datos de interés (y curiosidades) que para eso cree el blog, para levantarle un poco la falda a Dragon Ball...

Lo voy a hacer al estilo del libro, dividiendo los capítulos que haga en las observaciones de MARC ZANNI (GOKU) o JOAN SANZ (VEGETA)
 
EMPEZANDO DRAGON BALL Z
 
MARC ZANNI (GOKU)
 
Marc llevaba un tiempo haciendo doblaje en varias series largas, por lo que coger el papel de otro personaje de larga duración como lo era Goku no le supuso ningún problema y que, a decir verdad, a penas conocía el personaje ya que la hora que echaban la serie él estaba trabajando.
 
Según él, era difícil doblar un personaje en la que su voz original era el de una seiyuu japonesa femenina, alababa el trabajo de doblaje de los japoneses, sobretodo el tema de los gritos (tema muy criticado por los fans, ya que en el doblaje en catalán, se dejaban los gritos originales)
 
JOAN SANZ (VEGETA)
 
Joan por su parte, solo había echo trabajos pequeños en otras series como Musculman, doblando al personaje de Nakano (Musculman) y en principio, su papel en DBZ iba a ser igual de breve, pero nadie sabia que el personaje de Vegeta se iba a quedar hasta el final, cosa que pilló por sorpresa a todos.
 
Nos cuenta que cuando cogió el primer guión y vio el plan del que iba a Vegeta, un personaje pequeño, malhumorado, mal hablado y tan despiadado que hasta mataba a sus compañeros (Nappa), pensó que un personaje así de "cabroncete" duraría poco en la serie, y que equivocado estaba...
 
Masako Nozawa, la voz original de Son Goku.
 
SU PRIMERA IMPRESIÓN CON SUS PERSONAJES
 
MARC ZANNI (GOKU)
 
Marc nos cuenta que recibió el papel de Goku de un día para otro y que para nada imaginó que su trabajo iba a levantar tantas pasiones. Poco conocía sobre la serie y menos sobre el carácter de su personaje, "Enérgico e inocente" fueron las palabras que recibió por parte de su director, y así tubo que interpretar a Goku. 
 
Nos cuenta también que tardó bastante en pillar la trama de Dragon Ball ya que él solo entraba en sala de doblaje para hacer las escenas de Goku, por lo que las de los demás personajes no las veía, por lo que seguir la trama de Dragon Ball de está manera era algo casi imposible...
 
JOAN SANZ (VEGETA)
 
Joan en cambio, al ver a vegeta, pensó que su papel en la serie duraría menos, no estaba acostumbrado a papeles largos y nadie sabia que el papel que le acababan de dar iba a ser, según cuenta él, el del personaje de su vida.
 
Se puede notar una cierta mejora de su doblaje desde la llegada de Vegeta a la Tierra hasta su final en DBGT debido a que el mismo doblador iba evolucionando junto al mismo Vegeta ya que él, "solo" hacia 2 años que se dedicaba al doblaje y según cuenta Joan, fue una experiencia de lo mas bonita irse liberando cada vez mas con su personaje y que finalmente, acabó por siendo parte de su día a día.
 
Algunas de las caricaturas echas por los fans.
 
EL EPISODIO MAS DIVERTIDO
 
MARC ZANNI (GOKU)
 
Marc tenia muy claro cual fue el capitulo mas divertido para él y que según sus palabras, cuando cogió el guión se pensaba que era una broma o que se habían equivocado de serie ¿Os podéis imaginar que capítulo era? Exacto... ¡Goku aprende a conducir!
 
Imposible imaginar la cara de Marc Zanni (Goku) cuando
pasó de doblar a un Goku VS Freezer en Namek a un Goku
que aprendía a conducir... 
JOAN SANZ (VEGETA)
 
En cambio Joan nos cuenta que doblar a Vegeta era divertido, que era un personaje que "Siempre se hacia el chulo y hablaba muy sobrado", así que le resultaba irónico tener que doblar capítulos en las que Vegeta se autoproclamaba el guerrero mas poderoso del universo y poco después acabase por recibir la paliza de su vida.
 
¿Su parte favorita? Los primeros momentos de Vegeta en la tierra y en las que empieza a conocer a Bulma, tratándola de mujerzuela. 
 
Momentos Vegeta-Bulma, los favoritos de Joan Sanz
 
SUFRIENDO EL FENÓMENO...
 
Aquí ambos autores nos cuentan que se empezaron a dar cuenta que el trabajo que estaban haciendo levantaba pasiones cuando la gente los paraba por la calle, los reconocía por la voz en fiestas, comidas... y los invitaban a quedadas de clubs de fans de Dragon Ball. Para ellos, doblar Dragon Ball era un trabajo cualquiera y aceptaron la oferta como si fuera un doblaje mas, pero ninguno de los dos sabia en lo grandes que se convertirían.
 
Joan Sanz (Vegeta) nos cuenta que incluso, una vez, recibió en su propia casa (Que ni él sabia de donde habían sacado su dirección...) Un copia de un trabajo de final de curso acerca el doblaje de Dragon Ball.
 
La primera vez que un club de fans de Dragon Ball les invitó a una de sus reuniones se pensaron que era una broma o algo parecido ¿Cómo podía ser que una serie de dibujos animados tuviera un club de fans?
 
"Kame-Hame" multitudinario en el Salón del Manga de Barcelona 
 
DESCUBRIENDO LA BESTIA
 
Los mismos dobladores cuentan que en un principio, Dragon Ball les era una serie normal y corriente, que entre poco y nada conocían la trama de la serie, ni los enemigos, ni el objetivo de los personajes... Pero que poco a poco se fueron dando cuenta del fenómeno mundial que era y que hubo un momento que decidieron empaparse de su propio trabajo para poder responder a los fans que tantas cartas les enviaban, como era debido.
 
Muy emotivo el momento en que Joan Sanz (Vegeta) se dio cuenta de la grandeza de su personaje.
Según nos cuenta, fue cuando el mismo Majin Vegeta hace un monologo contando las intenciones de porque se había dejado poseer por Babidí, sus objetivos y su conversión para sacar el autentico guerrero que llevaba dentro y poder derrotar finalmente a Goku, tal como lo cuenta Joan hace poner la piel de gallina!
 
El resurgimiento del verdadero príncipe de los saiyanos, momento
clave del personaje de Vegeta.

A DIA DE HOY...

Esta parte es curiosa ya que cuando finalizó DBZ fue cuando los mismos dobladores se pusieron las pilas y empezaron a "estudiarse" el anime al que tantos capítulos le habían puesto la voz. A día de hoy, enganchados hasta la medula, siguen Dragon Ball noticia a noticia y se puede decir que son de los mayores fans de la serie.
 
Pese a lo que pueda parecer, tras el fenómeno y época dorada de Dragon Ball, las vidas de Marc y Joan siguieron su curso: Marc sigue trabajando en otras series anime actuales como One Piece (Roronoa Zoro) mientras que Joan está en el paro, por lo que no dudaron en encargarse de dirigir ellos mismo Dragon Ball GT y 20 años después de finalizar sus trabajos con Dragon Ball, tanto Marc como Joan movieron tierra y cielo vía redes sociales para que los catalanes pudiéramos disfrutar de Dragon Ball Kai, poniendo de nuevo las voces a los personajes que tanta fama les habían aportado y realizando ellos mismos los castings para poner las voces en los personajes (Ya que muchos de los dobladores originales ya habían fallecido.)
 
Dos grandes personas que han dado mucho por Dragon Ball y viceversa.
 
Dar las gracias a estas dos personas seria poco, sin duda, las voces de mi infancia y
la de miles de niños.
 
Y hasta aquí puedo contar.
 
Claramente me he dejado miles de cosas que explicar, solamente he dado algunas pinceladas a cuatro ideas contadas del libro, tampoco voy a "reventarlo" literalmente ya que vale mucho la pena comprárselo y leerlo para descubrir mas a fondo el fenómeno de Dragon Ball en los años 90 desde los ojos de alguien de dentro y que lo vio crecer muy rápidamente.
 
Aún me han faltado cosas como:
 
- El impacto del estreno de Dragon Ball.
- Los clubs de fans.
- Características de los directores de doblaje.
- Relación entre los personajes.
- Dragon Ball GT
- Dragon Ball Kai, el retorno 20 años después.
- Salones del Manga.
- y un largo etc. de extras...
 
El libro también viene con un total de unas 20 paginas a color con muchas ilustraciones y fotos de los años 90, cartas de los fans (muchas muy divertidas) y un Audio-Libro en forma de CD, vamos, completito completito, un gustazo de libro la verdad.
 
Desconozco si el libro está en castellano, pero los fans de la serie que vivís en Cataluña (o entendéis el catalán) no podéis dejar de leerlo.
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Tu comentario pasa por un filtro de verificación de "palabros", palabras como "mierda", "puto", "boludo" o derivados harán que tu comentario ni aparezca en la pagina (y no, el truco de intentar introducirlas con pun.tos o escritas con n1m3r0s tampoco funciona.)

SOLUCIÓN: Detrás de un teclado y un anónimo hay mucho niño-rata, sé que no lo entenderás pero no hace falta que nos muestres ni tu incultura ni tu falta de educación, no interesa tu mala imagen ni posible dolor de recto, quizás tengas una madre/perro que muy agradecida escuchará tus palabros, aquí no, esto no es una guardería.

Escribe en minúscula y sin faltas de ortografía por favor, mis "hojos" te lo agradecerán.